아아아아주 미묘한 건데 especially 할때 살짝 '익스' 하는 느낌의 발음이 나요~ '이스' 하면서 조금 더 부드럽게 꺼내보기!
I don't know after I die는 조금 더 풀어서 I don't know what will happen after I die라고 해주면 내가 죽은 후 무슨일이 있을지를 모르겠다로 잘 전달할 수 있습니다!
We have to eat some beef는 조금 강제성이 느껴져서 We would enjoy a nice dinner having beef 라고 하면 소고기를 먹으며 저녁을 즐길 것이다 정도로 해보면 어떨가 싶습니다~
전반적으로 발음도 좋고, 끝까지 발음해주는 습관이 아주 보기좋네요~ 잘하셨습니다!