영쌤 수업 소개
학생 페이지
영쌤 수업 후기
온라인 강의
챌린지
수업 신청하기
수업 소개
영쌤 수업 철학
학생 페이지
영상 숙제 보관함
기록 보관소
수업 후기 작성
무료 강의
1분 영어 매거진
영쌤 영어자료
하루 1개 영어명언
챌린지 신청하기
챌린지 인증하기
영쌤 수업 후기
영쌤 수업 소개
수업 신청하기
수업 소개
영쌤 수업 철학
학생 페이지
학생 페이지
영상 숙제 보관함
기록 보관소
수업 후기 작성
영쌤 수업 후기
온라인 강의
무료 강의
1분 영어 매거진
영쌤 영어자료
하루 1개 영어명언
챌린지
챌린지 신청하기
챌린지 인증하기
김상현
출석
및
숙제
\color{FFC628}\colorbox{#191919}{\textsf{출석 및 숙제}}
출석
및
숙제
이번 기수
Search
프로그램
이름
수업1
수업2
수업3
수업4
수업5
수업6
숙제
2025년 6월 영쌤 영어회화
김상현
Open
0
COUNT
1
내가
만든
예문
\color{FFC628}\colorbox{#191919}{\textsf{내가 만든 예문}}
내가
만든
예문
Gallery
Search
김상현
I had gone to bed late, so I had to run to get on a bus this morning. Fortunately, I had caught the bus, before the bus left.
2025/06/16 12:18
평소 말하는 어투가 미사여구가 많아서 영문으로 전환이 어려워요. 가령 "내일 아침까지 보내주시면 감사하겠습니다"를 직역하려다 보면, '제가 감사하다'는 표현을 넣으려다가 꼬이는 느낌입니다. 그렇다고 너무 직역으로 말하자니 살짝 건방진가라는 느낌도 들구요.
영쌤의
피드백
\color{FFC628}\colorbox{#191919}{\textsf{영쌤의 피드백}}
영쌤의
피드백
Gallery
Search
김상현
가령 "내일 아침까지 보내주시면 감사하겠습니다"를 직역하려다 보면, '제가 감사하다'는 표현을 넣으려다가 꼬이는 느낌입니다. -> 감사하다는 표현은 원어민들도 많이 씁니다. 이메일의 경우에는 기본적으로 I (would) appreciate if 를 잘 써주는걸로 알고 있습니다. please만 써도 그렇게까지 무례하진 않게 느껴질 겁니다! 감사합니다는 미사여구라기보단 꼭 써야하는 표현이라 생각하는게 더 좋겠네요~ 위에 표현은 I (would) appreciate it if you could send it by tomorrow morning 요 정도로 써줄 수 있겠습니다! 영상 숙제도 기대했는데 아쉽네요~ 다음엔 영상숙제 꼭 볼 수 있기를!!
2025/06/16 12:18